Отдельно ещё хочется сказать про переводы. Всё что мне попадалось, кроме одноголосного перевода Иванова, просто ужасно — безжизненные закадровые голоса делают игру актёров ещё преснее, а половина шуток и каламбуров благополучно пропадает. Иванов, правда, старательно пытается обходить шутки, разрушающие четвёртую стену, — так что и его работа не тянет на идеальную. Возможно, продуманный перевод, зачитанный с правильными интонациями, заметно бы улучшил для меня эту ленту, — но, если комедия не работает без перевода Гоблина, с ней определённо что-то не так.
Да, я, пожалуй, могу найти в «Яйцах» несколько забавных моментов, но это отсылки к другим фильмам — вроде «Чужого» или «Планеты обезьян». Только вот любая серия «Футурамы» содержит куда больше остроумных отсылок. И даже трейлер «Мужчин в трико» смешит меня больше, чем эта недопародия на «Звёздные войны». Мне жалко потраченного на просмотр фильма времени и жалко, что к довольно бездарной ленте почему-то приклеился ярлык отличной пародии. Но, по крайней мере, я теперь знаю, что именно мне не нравится в «Космических яйцах» и что ответить всем тем, кто мне их настойчиво рекомендовал.
...Эх, на что я трачу лучшие годы своей жизни?!