Терри Пратчетт не раз сочинял для юной аудитории — на счету выдающегося британского писателя НФ-трилогия о Джонни Максвелле, сказочно-фантастическая серия про номов, несколько отдельных разножанровых книжек. Использовал Пратчетт для разговора с подрастающим поколением и свой знаменитый Плоский мир, привязав серию о Тиффани Болен к подциклу о ведьмах. Да-да, в книгах про юную ведьмочку то и дело гостят её более именитые товарки — прежде всего матушка Ветровоск и нянюшка Ягг. Впрочем, легендарные ведьмы выступают здесь исключительно в камео. А основное внимание автор уделяет Тиффани, и юная героиня его вполне заслуживает.
Образ Тиффани — несомненная удача Пратчетта, который, впрочем, не раз демонстрировал блестящее умение создавать ярких и запоминающихся персонажей. Девочка отважна, сообразительна, рассудительна и вообще умна не по годам, хотя в то же время иногда ведёт себя как типичный ребёнок — сомневается, впадает в панику, совершает безрассудные поступки. Но в первую очередь Тиффани — ведьма, задача которых, по утверждению матушки Ветровоск, «хранить суть вещей». А значит, какие бы невероятные опасности героине ни грозили, она всегда найдёт выход из самых запутанных лабиринтов и придёт на выручку тем, кто нуждается в её помощи. Тем более что у Тиффани есть такие замечательные помощники — маленький свободный народец Нак-мак-Фигли, или пиксты.
Эти колоритные человечки, пародийно-сказочная вариация шотландцев — подлинное украшение книги. У Пратчетта получился уморительный, а временами и по-настоящему трогательный коллективный образ рыжеволосого племени, чьё любимое времяпровождение — «тыркс, дракс, пойло жракс» (воровать, драться, напиваться). При этом фигли — отважные и сильные воины, способные наподдать кому угодно, даже гигантским троллям или надменным фейри. А самое страшное оружие фиглей — это их гоннаглы, боевые стихотворцы, чья ужасающая поэзия буквально повергает противников в прах. И все свои деяния фигли сопровождают излюбленным словечком «Crivens!» (в русском переводе «Раскудрыть!»). Выглядит это совершенно феерично!
Ну и в остальном Пратчетт себе не изменяет. В романе есть все приметы Плоского мира, которые обеспечили циклу столь широкую популярность. И, что особенно важно для юных читателей, в тексте немало толковых мыслей и моральных уроков, причём в крайне занимательной форме. Так что перед нами не простое развлечение…
Что до основного сюжета, невольно вспоминается фильм Джима Хэнсона «Лабиринт», героиня которого также искала похищенного брата — правда, вором был Король гоблинов в блистательном исполнении Дэвида Боуи. И романная Королева фейри явно сродни персонажу Боуи, хоть и не так впечатляюща. Однако роман вовсе не ремейк фильма — это совершенно самостоятельное произведение, просто наполненное типичными для творчества Пратчетта ироничными аллюзиями на мифологию и на произведения других авторов.
Отдельно стоит отметить отличный перевод, дополненный остроумными комментариями в конце книги — ими роман сопроводила знаток английской литературы Светлана Лихачёва.