Рид Кинг— псевдоним. Ходят слухи, что под ним скрывается некий известный писатель и успешный телевизионный сценарист, но за три года никто так и не узнал его настоящего имени. Впрочем, не очень-то и хотелось: «Ранее известная как Америка» не произвела того фурора, что пробуждает интерес к личности автора. Впрочем, за псевдонимом и не тянулся аромат сколь-нибудь стоящей мистификации, которая сама могла бы стать небольшим сюжетом. Словно Рид Кинг появился лишь для того, чтобы позволить себе написать такой роман: отвязный, сумбурный, лихой, неровный — без заботы о сложившемся имидже и о том, как эта книга повлияет на его карьеру.
Да, в «Ранее известной как Америка» видна рука мастера — причём мастера сценариев: настолько грамотно и чётко выстроены визуальные образы, настолько выдержаны динамика, смена локаций, даже ракурсы.
И конечно, идеи. Кажется, что автор просто хотел вволю пофантазировать на тему постапокалиптических США, смоделировать, как будут функционировать те или иные социокультурные формы, поиграть с тем, как может измениться образ мышления у обитателей нового мира… И кажется, ему не хватило сюжетного пространства, чтобы развернуть все эти идеи в стройное повествование — поэтому часть из них превратились в сноски (а они, хоть и вызывают интерес, сильно перегрузили книгу).
В итоге всё богатство идей оказалось заключено в достаточно примитивный сюжетный конструкт роуд-муви («из точки А идём в точку Б, периодически вляпываясь в точки Ж»). Спасение к героям приходит, как правило, в виде deus ex machina, а добрая половина сюжетных поворотов ничем не обусловлена: с тем же успехом на их месте мог быть совершенно иной зигзаг судьбы.
Однако всё это искупается очень искренним и честным задором. Автор не морализаторствует и не философствует, не пытается загрузить читателя рассуждениями о судьбах мира. Он просто создаёт этот мир.
Поле постапокалиптических антиутопий перепахано довольно тщательно, большинство романов всего лишь перебирают и комбинируют одни и те же старые сюжетные и образные элементы, не добавляя ничего нового. А вот Кинг их не перебирает. Он берёт их все и сразу. Расизм? Пойдёт! Распад инфраструктуры? Обязательно! Экологическая катастрофа? Дайте две! Экономический коллапс? Да как же без него!
В итоге ядрёная смесь «Волшебника из страны Оз», «Автостопом по галактике» и романов Курта Воннегута в истории, рассказанной от лица главного героя — версии Форреста Гампа,— становится неожиданно живой и реальной. Отчаянная, непричёсанная, непросчитанная лихость повествования искупает всё: и огромное, давящее количество сносок и отступлений, и скудость языка, и даже однообразие мыслей и реакций персонажей.
И разумеется, нельзя не учесть козла Барнаби. Давайте честно: сварливый словоохотливый козёл любому повествованию даст сто очков вперёд. Он перетягивает внимание на себя, прикрывает сюжетные дыры, а пикировки с ним делают даже самых плоских персонажей чуть более приятными.
Барнаби не только несёт на себе смысл путешествия героев, но и поддерживает его динамику — то влипая в передряги, то вытаскивая из них, то добавляя ему светлой печали и трагедии. Хорошо ли это? Только в том случае, если автор хотел, чтобы «Ранее известная как Америка» запомнилась как «роман о путешествии с говорящим козлом».