Начинается книга как обычная романтическая история о Нью-Йорке. В то мгновение, когда герой знакомит свою не-жену со знойной чернокожей красоткой, кажется, что дальше всё уже ясно, что всё скатится в мелодраму о современной женщине. Настораживает только одно — героев зовут Эмер и Кухулин. И если Кухулин, главный герой ирландской мифологии, известен, пожалуй, всем, то его жена Эмер — персонаж менее популярный. «Сватовство к Эмер» — одна из легенд уладского цикла (средневековых историй о героях Улада, современной провинции Ольстер). Когда Кухулин стал юношей, женщины Улада начали влюбляться в него, что очень не нравилось их мужьям и отцам. Но потом Кухулин сам решил посвататься к Эмер. Он долго беседовал с ней загадками и заявил, что женится только на девственнице. Эмер (по другим версиям — её отец) в ответ отправила его совершать три подвига, без них отказываясь выходить замуж. Даже после этих подвигов ему пришлось отбить Эмер у отца силой, а на первую брачную ночь отдать её королю. После этого Кухулин и Эмер никогда не расставались; утверждается также, что он ей не изменял. Есть ли параллели между этой легендой и текстом романа? Ищите.
Что до автора книги, то тут и искать особо не придётся. Дэвид Духовны — это, конечно же, многими горячо любимый агент ФБР Фокс Малдер из «
Секретных материалов». Причём «Мисс Подземка» вовсе не дебютная книга актёра. На его счету уже три романа, причём второй, со странным названием «Брыки F*cking Дент», ранее выходил в России.
«Мисс Подземка» — вариация на тему «Единственной ревности Эмер» Йейтса (которая, в свою очередь, написана с опорой на ирландские скелы), вариация очень современная и очень городская, но одновременно гораздо более мифологичная, сказочная и интертекстуальная. Это не очень добрая сказка о любви — о той любви, которая есть желание высшего блага другому. Чтобы быть вместе, героям придётся одолеть судьбу — и по пути столкнуться с множеством сказочных и мифических существ, ирландских, китайских, египетских... Сложно не сравнить книгу с «
Американскими богами», но если там предполагается, что читатель только в середине романа опознает знаменитого Одина, то здесь боги и духи всё-таки взяты более редкие.
Автор очень ловко вплетает в жизнь героини сказочные мотивы, не забывая и о повседневности. В центре романа — обычная жизнь нью-йоркской девушки не первой молодости, с модными диетами, йогой, подругой-психотерапевтом-лесбиянкой, противными мужчинами в метро и непреходящей любовью к Нью-Йорку. Порой некоторые реалии довольно зло высмеиваются, и это вполне к месту. К сожалению, за частью реалий переводчик явно не успевает — порой в тексте режет глаз что-то вроде «кислого и горячего супа» вместо супа кисло-острого, классики китайской эмигрантской кухни.
В компании Эмер можно с удовольствием провести триста с лишним страниц. Кон, которого в тексте значительно меньше, тоже персонаж довольно приятный. Но вот историю этих двух людей двигают вперёд в основном совпадения. Совершенно непонятно, почему именно эти двое попали в поле зрения богов, почему они должны забыть друг о друге и вновь друг друга найти. Но, возможно, дело как раз в том, что настоящая любовь может выпасть кому попало, а вовсе не только безупречным романтическим героям, и борьба за неё необязательно выглядит как путешествие на край света.