Обложка для серии Александра Мазина, вышедшей в АСТ. Помню, Александр, получая очередной вариант, просил: «Больше! Ещё больше динамики!» Как остановились и не забросали всё стрелами, птицами, бурей и ураганом — удивительно.
Когда вы создаёте книжные обложки, читаете ли полностью книги, к которым рисуете иллюстрации?
Всё зависит от заказчика. Многие присылают хорошее подробное техзадание с фрагментами книги, и в этом случае художник экономит массу времени — будущая иллюстрация видна как на ладони, нет необходимости читать полностью. Но авторы, как правило, очень самолюбивы и горят желанием загрузить книгу в художника от корки до корки. И тут уже не сбежишь, но... понимаете, часто, чтобы нарисовать на обложке грозного викинга на драккаре, художнику не обязательно знать, что этот викинг ел на обед.
А что обычно попадает на обложку — конкретная сцена, персонаж или что-то иное?
Мне нравится классификация от Стэна Ли. Она в равной степени относится и к его комиксам, и к любой книжной обложке. Стэн разделил обложки на три категории: «интересный рисунок» (в нём главную роль играет дизайн), «интересное действие» (как правило, динамичная сюжетная сцена) и «интересная идея» (чаще всего необычный персонаж или коллаж из персонажей). От себя я бы ещё добавил «интересный леттеринг» — это такой декоративный шрифт без иллюстраций.
Не кажется ли вам, что, изображая книжного персонажа, художник тем самым ограничивает зрительскую фантазию?
Хороший художник занимается тем же, чем и автор книги, — направляет зрительскую фантазию в нужное русло. Но есть художники, которые, чтобы помочь издателю продать книгу, фотошопят на обложках Дина Винчестера из сериала «Сверхъестественное» (я не шучу, у нас есть один автор, у которого все герои превратились в Дина) — вот это точно читерство и ограничение.