Екатерина Никитина «Кракен нападает на рассвете»
2119
7 минут на чтение
Маленький принц просыпается в каюте совсем один — и мать, и его учитель куда-то ушли. Он поднимается на палубу корабля и понимает: что-то не так. Все смотрят не на него. Не приветствуют его должным образом, не кланяются. Не улыбаются. Что же случилось?..



Маленький Кир не услышал, как мама вышла из каюты. Когда он проснулся, то обнаружил, что остался один. В тишине робко поскрипывали мачты, в распахнутое окно влетал свежий солёный ветерок, на пол каюты ложился тусклый предрассветный звёздный свет.

Кир встал, обулся. Дверь не была заперта, так что он вышел и отправился по исхоженному маршруту до палубы. За время путешествия он успел привыкнуть к жизни на корабле и теперь даже не хотел, чтобы оно заканчивалось. Мама говорила, что на новых землях, куда они плывут к кому-то в гости, будут миллионы цветных ракушек и много-много золотого песка, и вначале он ждал именно этого, но просто плыть на корабле оказалось гораздо интереснее.

По пути ему никто не встретился. Волшебник Морис, который охранял Кира с самого рождения, куда-то запропастился еще вчера — в ответ на расспросы малыша мама только отводила глаза.

Все были на палубе. Члены команды стояли группками по двое-трое. Кто-то шептался, кто-то молчал. Кто-то напряженно вглядывался в рассветную линию горизонта, кто-то — в ровную матовую поверхность моря.

Кир повертел головой. Мама стояла рядом с капитаном, Морис сидел у них за спиной на низенькой скамейке. Голова мага была низко опущена — подбородок едва ли не протыкал грудь — и чуть качалась из стороны в сторону в такт движению корабля. На Кира никто не обращал внимания. Он к такому не привык — ему с рождения выказывали гораздо больше внимания, чем любому другому ребёнку. Встречные люди просто не осмеливались игнорировать принца и почти всегда низко кланялись или кивали, но никогда не отворачивались, да еще вот так — будто смотреть на Кира им больно и неприятно.

— Да никто вам не скажет точно, — втолковывал капитан королеве. — Мы даже не знаем, когда пересекли границу его владений, и тем более не знаем, когда выйдем. Может, мы уже в свободной части океана, но, пока не рассветёт…

Королева прервала капитана, завидев сына.

— Морис, займите его, — только и обронила она. Маг дернулся, поднял голову и тяжёлым взглядом обвел палубу. Вначале он не заметил Кира, потом его глаза метнулись обратно к фигурке мальчика, задержались на ней. В конце концов Морис тоже отвернулся. Он поднялся и стал смотреть на линию заката, будто хотел вернуться туда и остаться там навсегда.

— Морис!

— Я вам не нянька, ваше величество, — буркнул он, не поворачиваясь. Ноздри королевы раздулись, она чуть покраснела.

Капитан молчал. Он избегал смотреть на Кира, хотя всегда ему дружелюбно улыбался и был не прочь рассказать одну или две увлекательных истории. Киру стало страшно, он подбежал к Морису. От мага пахло чем-то кислым. Запах был малышу знаком, он ассоциировался с весельем и подарками.

Морис, как-то по-своему почувствовав приближение подопечного, не глядя, положил ему руку на плечи, коротко прижал к бедру, а потом, поколебавшись, подхватил и усадил перед собой на высокий борт. Королева вскрикнула. Головы почти всех, кто присутствовал на палубе, дернулись в её сторону, взгляды нескольких десятков людей скрестились на Кире. Он спрятался за Морисом, уткнулся ему в грудь и смущенно засопел.

— Что-нибудь рассказать, ваше высочество? — голос Мориса был светским, каким он говорил во дворце или в присутствии дам. Кир кивнул и с надеждой поднял голову на взрослого друга. Тот смотрел не на него, а вдаль.

— В давней древности был такой маг, Аурелис. Великий ученый. Он заложил основы всего того, что мы называем современной магией. Он был талантливым математиком, физиком и лингвистом. Он чувствовал, почему магия работает так, а не иначе, но хотел понять, осознать, а потому копал всё глубже, всё дальше. Его перу принадлежат самые мощные заклинания, и в том числе заклинание телепортации, — на последнем слове его голос иссох. Морису пришлось немного помолчать и несколько раз сглотнуть, перед тем как продолжить. — Так вот. Телепортацию он исследовал дольше всего. Его расчёты говорили, что законы магии не позволяют телепортировать никого, кроме самого мага…

— Я помню! — выпалил Кир, уловивший наконец что-то знакомое. Почему Морис не берёт его с собой в дальние путешествия, он спросил сразу же, как только получил от мага первый экзотический подарок — гигантскую морскую раковину. Выпытав, откуда она взялась, Кир загорелся идеей самому посмотреть на море и буквально висел на мантии у мага, прося, требуя, умоляя взять его с собой. Морису пришлось приложить немало усилий к тому, чтобы объяснить, почему он этого сделать не может. Как раз тогда он говорил про мага, который экспериментировал с телепортацией. — Ты рассказывал!

Голос Кира зазвенел в тишине, и некоторые снова дернулись на резкий звук. Королева хотела шагнуть к сыну, но передумала. Закусив губу, она стала слушать.

— Рассказывал, — не стал отрицать Морис. Он наконец посмотрел на подопечного, с одобрением и даже будто бы польщенный. — Тогда, может, ваше высочество сами расскажут, что было дальше?

Малыш замотал головой и снова уткнулся магу в грудь. Тот похлопал его по спине.

— Хорошо. Расчёты и печальный опыт других людей говорили о том, что телепортировать кого-то или что-то, кроме себя, чрезвычайно опасно и почти невозможно. Но великий маг не хотел с этим мириться. Он бился над ограничением десятки лет и, казалось, наконец нашел причину, а с ней — возможное решение. Аурелис разработал сложный ритуал, подготовил все необходимое. Он хотел переместиться на два шага вперёд с любимой собачкой на руках. Он был уверен в успехе. Всего два шага…

Волна громкого шепота прокатилась по палубе, и Морис, прижав к себе Кира, резко обернулся. Рассветная линия будто бы ещё сильнее потемнела. Восходящее солнце выкрасило подбрюшья облаков в медно-красный, отчего кучерявые верхушки потяжелели и приняли угрожающе мрачный вид.

— Кровавый… красный рассвет… не успели… — доносилось до Кира с ветром. Королева подошла к сыну и взяла его на руки, отмахнувшись от Мориса.

— Отправляйся домой, — бросила она и повернулась к магу спиной. — Скажешь, что мы… чтобы нас не ждали.

Маг стоял, беспомощно свесив руки. Он смотрел на Кира так, словно от того исходил яркий свет — слепящий, выжигающий глаза. Но он смотрел.

— Ваше величество… может, я всё-таки…

Королева развернулась так, что взметнувшийся от тяжелых юбок ветер распахнул куртку на капитане, стоящем в нескольких шагах.

— Если есть хотя бы один шанс на миллион… — начала она, но её голос сорвался и вышел на тонкий писк. Она прокашлялась, выпрямилась. Она сжимала Кира так сильно, что ему уже было немного больно. — Выжившие есть всегда, их находят… И если есть хотя бы один шанс, я не отберу его у сына. Держи свои… убийственные артефакты подальше от него, Морис. И… убирайся отсюда. Пошёл вон.

Она сказала это с ненавистью и горечью. Отвернувшись, подошла к капитану, поставила Кира на ноги и присела перед ним.

— Я люблю тебя, — выговорила она с трудом и крепко обняла Кира. Кир, сбитый с толку, хотел обнять её в ответ, но не успел — мама уже отстранилась. — Держись рядом с капитаном, хорошо? Он сделает всё, чтобы… В общем, он сделает всё. Если потеряешь из виду капитана, держись сам — за что угодно.

Она встала рядом, потом, спохватившись, снова присела.

— Давай снимем эти сапожки, милый. Они будут только мешать.

Палуба была сухой, холодной и мерно раскачивалась под босыми ножками.

Королева дёргаными движениями принялась снимать с себя тяжёлое платье. Капитан взял Кира за руку.

— Плавать умеешь? — спросил он хрипло.

— Да, — прошептал маленький принц.

— Молодец. Жаль, что первое твое путешествие… кхм, да. Если повезёт, у тебя в жизни будет ещё много путешествий. Приятных. Если повезёт, кхм.

Все стояли лицом к рассвету. Первые лучи солнца раззолотили неровную поверхность моря. Откуда-то появились волны, и они сталкивались друг с другом, как неловкие танцоры, не удосужившиеся заранее договориться о движениях, разбивались друг о друга. Некоторые налетали с такой силой, что начинали увиваться и вихриться, образуя водовороты, всё больше, всё глубже.

Кир смотрел на происходящее заворожённо, с жадным детским любопытством, пока не услышал сзади короткий чмок телепортации. Пока не вздрогнула палуба — так, что все на секунду присели, а короткий разноголосый вопль взлетел к небесам. Пока море не завибрировало от гулкого рокочущего звука, который отдавался где-то глубоко в груди. Принц посмотрел на маму, бледную, встрёпанную, в одной тонкой нижней рубашке. Она выпрямилась и, сжимая руку сына ледяными пальцами, смотрела вперед, на восходящее кровавое солнце.

Кто-то закричал.

Куратор проекта: Александра Давыдова

Если вы нашли опечатку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Статьи

Книги

Фэнтези плаща и шпаги: защищайтесь, милорд!

Книги

Гурав Моханти «Сыны тьмы». Индийская игра престолов
Фэнтезийная эпопея по мотивам «Махабхараты»

Книги

Лингвистическая фантастика: сила слов и трудности перевода
В начале было слово

Книги

Читаем книгу: Грегори Бенфорд, Ларри Нивен — Корабль-звезда
Отрывок, в котором герои пытаются удрать.

Книги

Кен Лю «Стена Бурь». Иногда конец это только начало
Ориентальная фэнтезийная эпопея с многоточием

Книги

Нейтан Баллингруд «Странность». Железная хватка Красной планеты
Марсианский вестерн

Книги

Фантастические жанры, потерявшие актуальность
Куда делись робинзоны, ковбои и безумные учёные

Книги

Читаем книгу: Екатерина Шитова — Отвергнутая
Отрывок, из которого мы узнаем, почему так опасно шастать по дремучему лесу в ночь на Ивана Купалу.

Книги

Читаем книгу: Джек Вэнс — Зелёная жемчужина
Отрывок, в котором зелёная жемчужина начинает приносить неудачу.

Книги

Роберт Сойер «Гоминиды». Мир по-неандертальски
Социальная НФ о столкновении цивилизаций
Показать ещё