Ребекка Куанг «Вавилон. Сокрытая история». Мрачные тайны великой империи

27813
4 минуты на чтение
Сирота Робин Свифт поступает в «Вавилон» — на факультет перевода Оксфордского университета, где, помимо изучения языков, занимаются лингвистической магией. Ни один перевод не может быть абсолютно точен — именно из расхождений смыслов учёные Вавилона и стали добывать волшебство: слово в Британии двигает ткацкие станки, увеличивает дальнобойность пушек и даже лечит людей от смертельных недугов. Проникнуть в тайны этого искусства — мечта Робина. Вот только довольно скоро он понимает, что языковая магия — лишь орудие, заставляющее вертеться безжалостные жернова империи...

Ребекка Куанг «Вавилон. Сокрытая история». Мрачные тайны великой империиR.F. Kuang

Babel, or The Necessity of Violence: An Arcane History of the Oxford Translators’ Revolution

Роман

Жанр: лингвистическое фэнтези

Выход оригинала: 2022

Художник: Николя Дело

Переводчик: Н. Рокачевская

Издательство: «Эксмо: Fanzon», 2023

Серия: «Fanzon. Ребекка Куанг»

Возрастной рейтинг: 16+

640 с., 10 000 экз.

Похоже на:

Макс Барри «Лексикон»

Марина и Сергей Дяченко «Vita Nostra»

Новый роман Ребекки Куанг посвящён тому, что она хорошо знает, — университетской жизни и лингвистике. Факультет перевода в Оксфорде, где полиглоты гравируют на серебряных пластинах слова и творят с их помощью бытовые чудеса, — весьма интересная задумка, которая смотрится ещё выигрышней благодаря недюжинной эрудиции автора. Рассуждения о происхождении понятий и их связи на разных языках вышли действительно занятными — узнать, что английское «взрыв» происходит от греческого «провожать аплодисментами», или обнаружить нечто общее в латыни и китайском — и впрямь сродни волшебству.

Да и родной Оксфорд Куанг описывает с любовью. Студенческие будни, занимающие всю первую половину книги, не могут похвастаться разнообразием: зубрёжка, экзамены, лекции — но атмосфера уюта и юношеской свободы делает их невероятно привлекательными. В Вавилоне и правда хочется поучиться — хоть автор постоянно напоминает о чудовищной нагрузке на уроках и бессонных ночах, которые приходится проводить за рефератами. Главы, где герои грызут гранит науки, можно использовать как мотиватор — они вызывают желание открыть учебники и снова вернуться в беззаботное студенчество.

Правда, когда книга стряхивает с себя флёр институтского очарования, становятся заметны все её недостатки. Сколько-нибудь динамичный сюжет начинается лишь в последней трети немаленького текста — и похвастаться оригинальностью он, увы, не может. Это стандартная история о юношах (и девушках) бледных со взором горящим, которые противостоят бездушной системе — в роли Большого Брата на сей раз выступает Британская империя со своими колониями и притеснением «низших народов».

Придать всему этому свежее звучание могли бы персонажи — но они здесь тоже не на высоте. Робин Свифт не справляется с возложенной на него ролью главного героя — это достаточно блёклый юноша, который большую часть повествования никак не может определиться, каковы же его убеждения. Действует он под влиянием кого-то или чего-то другого: друзей лингвистов, брата-революционера, а то и просто чувства вины. И, даже находя наконец внутренний стержень, яркой личностью он не становится — но хотя бы двигает вперёд буксующий сюжет. Что до окружения Робина, то оно (что вполне согласуется с юношеским максимализмом местных студентов-бунтовщиков) прописано крупными мазками, без полутонов — и поведение большинства персонажей определяется их оттенком кожи. В романе нет ни одного симпатичного европейца — все они, как на подбор, лжецы, расисты и негодяи.

Хотя для некоторых действующих лиц Куанг всё же потрудилась придумать внятную предысторию, поиграв с «серой» моралью, эти попытки плохо работают на фоне многословных лекций об ужасах колониализма и рабства, критики сексизма и притеснений по признаку расы. Социальный комментарий занимает в «Вавилоне» чересчур много места — он внезапно вклинивается даже в описания оксфордской природы. Учитывая неспешное повествование, это довольно скоро начинает утомлять — особенно когда одни и те же аргументы повторяются по несколько раз. Впрочем, обращение к подобным вопросам делает книгу весьма современной — несмотря на то, что действие разворачивается в самом начале викторианской эпохи.
Итог: не столько роман, сколько шестисотстраничное высказывание автора на злободневные темы. Но тем, кому в фантастике не хватало именно прямого разговора о язвах нынешнего общества, творение Ребекки Куанг понравится.

Учёная дама

В отличие от своих героев, Ребекка Куанг не спешила вступать в борьбу с западным образованием. На её счету Джорджтаунский университет, степень магистра философии по китаеведению в Кембридже, степень магистра в области современного китаеведения в Оксфорде и докторская степень в области восточноазиатских языков и литературы в Йельском университете.

Через час «Графиня Харкорт» вышла из гавани.
Робин устроился на койке, завернувшись в толстое одеяло, и с радостью остался бы там на весь день, но миссис Пайпер позвала его на палубу: посмотреть на удаляющийся берег. Когда Кантон скрылся с горизонта, у Робина заныло в груди, а потом он ощутил щемящую пустоту, словно из тела выдернули крючком сердце. До сих пор он не осознавал, что теперь не ступит на родную землю многие годы, а то и никогда. Он не понимал, что с этим делать. Слово «потеря» казалось неадекватным.
Потеря означает отсутствие чего-то, но не охватывает всей громадности этого отрыва, как будто у Робина выдернули якорь, лишив всего, что он когда-либо знал.

Читайте также

Читаем книгу «Вавилон» Ребекки Куанг — о магии переводов

Кот-император

26.08.2023

36882

Главный герой, потерявший семью, обретает неожиданного покровителя.

Стоит ли читать?

7

оценка

Тем, кто интересуется лингвистикой и критикой колониализма, — можно попробовать.

Удачно

  • лингвистическая составляющая
  • атмосфера Оксфорда
  • прекрасный перевод

Неудачно

  • блёклые герои
  • затянутость
  • навязчивое морализаторство

Если вы нашли опечатку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Статьи

Книги

Читаем книгу: Дарья Иорданская — Погасни свет, долой навек

Книги

Шамиль Идиатуллин «Бояться поздно». В петле времени
«День сурка» в российских реалиях

Книги

Анджей Сапковский «Перекрёсток ворона». Какой получилась книга о юности Геральта
Ведьмак. Сага. Начало.

Книги

Брэдли Бэлью «Двенадцать королей Шарахая». Ад посреди пустыни
Тёмное фэнтези на фоне песков

Книги

Девин Мэдсон «Мы воплотим богов». Закономерная развязка
Достойный финал фэнтезийной эпопеи

Книги

Леони Свонн «Гленнкилл: следствие ведут овцы». Мисс Мапл наносит ответный удар
Классический английский детектив с необычным сыщиком

Книги

«Некоторым читателям мои книги открыли индийскую мифологию, и я этим очень горжусь». Беседа с Гуравом Моханти
Интервью с автором индийской «Игры престолов»

Книги

Павел Матушек «Оникромос». Найти Крек’х-Па!
Сюрреалистическая фантастика с расследованиями и путешествиями

Книги

Что почитать из фантастики? Книжные новинки декабря 2024-го
Фантастические книги декабря: от финального тома «Колеса Времени» до нового романа Алексея Пехова.

Книги

Брайан Макклеллан «В тени молнии». В мире стеклянной магии
Фэнтезийные приключения в стиле Сандерсона
Показать ещё
Подпишись на

Мир фантастики: подписка на 2025 год!

Только в предзаказе на CrowdRepublic:

  • 13 номеров и 3 спецвыпуска
  • Фирменная атрибутика
  • Бесплатные эксклюзивные бонусы для участников предзаказа
осталось:21день
Подписатся