Broken Stars
Межавторская антология
Жанр: фантастика, фэнтези
Выход оригинала: 2019
Составитель: Кен Лю
Художник: Е. Тинмей
Переводчик: М. Головкин
Издательства: «Эксмо», fanzon, 2020
Похоже на: антология китайской фантастики Invisible Planets (на английском) • Антология современной казахстанской научной фантастики (2012)
Импринт fanzon продолжает открывать русскоязычному читателю китайских фантастов. Издательство уже выпустило четыре книги
Лю Цысиня,
роман-фанфик Баошу и
технотриллер Чэнь Цюфаня. Логично, что следом fanzon решило перевести объёмный сборник с текстами разных авторов, представить читателю эдакий культурный срез. Правда, русскоязычная обложка несколько лукавит: в антологию вошли не только «версии будущего». Вынесенное в центр имя Лю Цысиня тоже может обмануть ожидания — от автора «Задачи трёх тел» в книге лишь один рассказ, да и то не самый выдающийся.
Имя составителя Кена Лю раза в три меньше, но именно его усилиями сборник получился действительно разнообразным: сюда вошли и научная фантастика (как «твёрдая», так и «мягкая»), и сатира, и сказки, и чжуаньюэ (местный аналог попаданцев), и даже триллер. Истории, как часто бывает в антологиях, вышли неоднородными, причём самыми интересными оказались рассказы ещё не изданных у нас авторов. Но начнём со знакомых имён.
Лю Цысинь выступил с историей на экологическую тему, отдалённо напоминающей фильм «Эффект бабочки»: главному герою звонит из будущего он сам и даёт ценные инструкции, которые помогут человечеству перейти на другой источник энергии и изменить будущее. Другой знакомый нам автор, Чэнь Цюфань, остроумно обыгрывает вопросы морали и технологии. В рассказе «Свет, сходящий с небес» разработчики создают приложение «Буддаграм», в котором записи действительно освящаются, — и это приводит к сущему кошмару для авторов и всех, кто связан с программой. А «История болезней будущего» описывает всевозможные заболевания, которые грозят появиться на Земле в ближайшие сто лет.
Все началось с того, что кто-то разместил в сети фотографию яблока, сделанную с помощью «Буддаграма». Неделю спустя тот постер выложил вторую фотографию того же яблока: оно, очевидно, гнило гораздо медленнее, чем другие яблоки.
Затем появились фотки разных домашних питомцев, которые чудесным образом выздоровели после того, как их сфотографировали в «Буддаграме».
Затем какая-то старая женщина заявила, что она сделала «Буддаселфи», после чего выжила в автомобильной катастрофе.
Слухи множились. Каждый из них по отдельности казался нелепой первоапрельской шуткой, но постоянно находились свидетели, которые утверждали, что эти истории — чистая правда, и число уверовавших росло словно снежный ком.
Сообщения становились все более странными. Пациенты с неизлечимыми формами рака показывали, как их опухоли ежедневно уменьшаются; женщины, которые не могли зачать ребенка, делали селфи в обнаженном виде и беременели; рабочие-мигранты делали групповые селфи и выигрывали в лотерею. В каждой социальной сети распространялись новости, которые обычно можно увидеть только в желтой прессе. На всех фотографиях стоял водяной знак «Буддаграма», и мы думали, что люди, которые их опубликовали, наняты компанией господина Ваня.
Мы ошибались.
Чэнь Цюфань, рассказ «Свет, сходящий с небес»
Но самый впечатляющий рассказ из известной нам троицы фантастов сочинил Баошу. «Что пройдёт, то будет мило» (да, в оригинале этот текст тоже озаглавлен цитатой из Пушкина!) показывает семейную трагедию, которая разворачивается на фоне глобальных событий: Олимпиады в Пекине, эпидемии атипичной пневмонии, прихода к власти Мао Цзэдуна, культурной революции — именно в таком порядке. Рассказ, глубокий и эмоциональный, оказался одним из лучших в сборнике; даже удивительно, что его написал автор достаточно слабого «Возрождения времени».
В сборник вошло много лаконичных историй, которые завершаются ровно в тот момент, когда нужно. Например, две такие написал один из фантастов старшего поколения Хан Сон — абсурдистскую «
Сэлинджер и корейцы» и метафоричную «Подводные лодки». Любопытным, но достаточно простым вышел рассказ Регины Канъю-Ван «Мозговой ящик» — рефлексия на тему «перед смертью вся жизнь проносится перед глазами», правда, достаточно поверхностная. Любителям сюжетных поворотов и саспенса стоит почитать титульный рассказ «Сломанные звёзды» Тан Фэй и «Отражение» Гу Ши. А рассказы «Игры первого императора» Ма Бойона и «Новогодний поезд» Хао Цзинфан подкупают прежде всего юмором.
Ся Цзя в «Спокойной ночи, меланхолия» и Анне У в «Ресторане на краю вселенной» (привет, Дуглас Адамс!) лучше других коллег удаётся говорить на темы, понятные во всём мире. Ся Цзя посвящает свою историю Алану Тьюрингу и в том числе через его размышления о будущем искусственного интеллекта показывает, как машина может стать другом и помочь при депрессии. А фантастка Анна У поднимает вечную тему писательского ремесла, раскладывая его на составляющие.
Сборник завершают три эссе о китайской фантастике. Регина Канъю-Ван даёт краткий, но подробный обзор направлений, имён, жанров и периодических изданий. Минвей Сун вспоминает, как занимался исследованиями по теме. А Фэй Дао рассказывает о хорошо знакомой нам проблеме — неприятии фантастики в массовом сознании: мол, это слишком детское и несерьёзное направление. Правда, в Китае за последние несколько лет отношение к жанру изменилось, и даже чиновники называют себя поклонниками фантастики. У нас, к сожалению, такого скачка пока не предвидится.