В романе «Гарри Поттер и узник Азкабана» есть сцена, в которой студенты Хогвартса учатся противостоять боггарту — существу, принимающему вид того, что пугает их больше всего. И обнаруживается, что кто-то из тринадцатилетних героев боится ожившей мумии, кто-то — крыс или зомби-руки. Подобного подхода часто придерживаются и составители антологий в жанре хоррора — выбирают рассказы только о вампирах, зомби, призраках. Но в целом людям всё же свойственно бояться вещей более обыденных, на что и сделал ставку составитель «Новых страхов» Марк Моррис.
Сразу надо сказать, что в целом это очень достойный сборник, — что и неудивительно, если посмотреть на список авторов. Все рассказы очень разные, и выбрать лучший из них сложно. В них нет чернухи, насилия и чудовищ, они эксплуатируют глубинные человеческие страхи, становясь от этого совсем реалистичными, а оттого гораздо более жуткими. Хотя название «Новые страхи» всё же не отражает сути антологии — страхи тут описаны самые что ни на есть старые, даже древние.
Десять рассказов из девятнадцати очень хороши, оставшиеся просто хороши и только пара штук немного уступает другим. Особенно стоит выделить рассказ Рэмси Кэмпбелла «Всё ещё говорит» — об ужасах, которые могут ждать после смерти.
Или «Куклы» Кэтрин Птейсек — мрачную и полную боли историю о девочке, у которой умирают от оспы куклы, и тайне, которую хранят её родители. Это совсем короткий рассказ, но последние два абзаца бьют точно в сердце. И ещё «Дом головы» Джоша Малермана — о кукольном домике, в котором поселился кукольный злой дух, и о маленькой хозяйке домика, пытающейся спасти его игрушечных обитателей.
В предисловии составитель пишет, что формат короткого рассказа позволяет авторам экспериментировать с более мрачными сюжетами, а особенно с мрачными концовками — для «Новых страхов» это более чем верно. Рассказов, которые оканчивались бы оптимистично, здесь просто нет, зато есть концовки очень неоднозначные.
Например, последние две страницы «Семейного автомобиля» Брэйди Голдена раскрывают очень многое… возможно, даже слишком многое. А в «Суккулентах» Конрада Уильямса постепенно нагнетаемый странный и гадкий страх доходит до высшей точки в бесконечно жутком финале.
Остальные рассказы тоже хороши, каждый по-своему. А ещё они очень разные, что добавляет удовольствия. Главное их достоинство — атмосфера, неуютная и тревожная. В общем, перед нами современный хоррор в лучшем его проявлении — оригинальный и качественный.
Правда, русскому изданию не очень повезло. Нельзя сказать, что перевод откровенно плох. Но всё же в нём то и дело встречаются то следы английского синтаксиса, то неуклюжие, не совсем типичные для русского языка выражения.
Два изможденных призрака женщин пали на колени и зарыдали. Между ними бросилось что-то толстое и черное.
Это явилось из террариума на свет дневной, как ужасный язык. Туловище толщиной с канализационную трубу тяжело волочилось по грязной земле. Голова твари, покрытая грязными болтающимися повязками, красными у концов, шлепнула по мостовой рядом с Электрой. Черная кожа, которую успел увидеть Джейсон, казалась такой же бугорчатой, как у мертвого левиафана, оказавшегося на берегу после отлива.
Адам Нэвилл, рассказ «Евмениды