Любопытно, что в «Невидимые планеты» включены не только рассказы, но и несколько эссе. И возможно, сперва лучше прочитать именно их (особенно «Что делает китайскую фантастику китайской» Ся Цзя) — они помогут немного разобраться в истории развития фантастики в Поднебесной. Стоит также учесть, что сборник изначально ориентирован на западных читателей, не имеющих никакого опыта чтения китайской фантастики и, вероятно, ожидающих чего-то типа осовремененной версии «Лисьих чар» Пу Сунлина или же фантастического переложения идей председателя Мао.
Конечно, и размышления о политике, и китайский колорит в сборнике есть, но сводить его только к этому глупо. Китайские писатели пишут об общечеловеческих проблемах, а далеко не только о Китае — хотя хорошее знакомство с китайской историей и культурой, очевидно, поможет лучше понять нюансы и подтексты в антологии. Сборник очень разнороден, здесь есть всё от «твёрдой» научной фантастики до мистики — даже одна сказка («Могила светлячков» Чен Цзинбо). При таком количестве жанров и стилей маловероятно, чтобы все рассказы понравились одному читателю, но тем больше шанс, что каждый найдёт для себя что-то интересное. Впрочем, ряд тем в сборнике поднимается значительно чаще других: эксплуатация рабочего класса, социальное расслоение, старение населения (особенно в совершенно жутком рассказе «Забота о боге» Лю Цысиня)… но назвать эти проблемы исключительно китайскими, к сожалению, нельзя.
Хотя самый известный автор сборника — Лю Цысинь, чьё имя вынесено на обложку, всё же самый яркий его автор — Хао Цзинфан, выступивший с двумя рассказами. Первый — «Невидимые планеты», давший антологии название и сильно напоминающий о «Невидимых городах» Итало Кальвино, а второй — «Складывающийся Пекин», пронзительная история об отцовской любви и экономическом неравенстве. Впрочем, стоит отметить и антиутопию «Год крысы» Чэнь Цюфаня, и странноватую виньетку «Ночное путешествие драконалошади» Ся Цзя, и… да много чего ещё.
А вот явно провальных рассказов в сборнике просто нет — Кену Лю хватает и вкуса, и понимания чаяний западной аудитории, чтобы отобрать именно то, что должно ей понравиться.