Мне очень понравился роман «
Император-гоблин», за который Кэтрин Эддисон получила премию журнала «Локус» и целый ворох номинаций практически на все мало-мальски значимые награды англоязычной фантастики. Но дело, конечно, не в премиях. Роман ведь действительно был хорош — глубоко проработанная история неопытного юнца-полукровки, который внезапно оказался на троне великой эльфийской империи и пытается не только уцелеть, но и стать достойным правителем. Потому весть о том, что Эддисон написала ещё две книги из того же сеттинга, хоть и не прямые продолжения, воспринималась очень позитивно.
И вот первая из этих книг вышла на русском. И основное ощущение от «Свидетеля Мёртвых» — лютое разочарование.
Главный герой романа Тара Келехар был довольно важным персонажем «Императора-гоблина» — он помог юному правителю узнать правду о смерти его отца. И он был симпатичным и обаятельным, потому его появление в качестве уже протагониста новой книги смотрелось вполне нормальным ходом. Правда, Тара довольно быстро разочаровывает, ведь снаружи он выглядел гораздо более интересным, когда император Майка видел его как проницательного волшебника с бунтарским характером. Но, судя по внутреннему миру, Келехар оказался каким-то излишне заурядным, без блеска. Просто хороший парень, не более.
Однако главная проблема романа — совершенно невероятная его неспешность, временами доходящая до анекдота. Вот герой приходит домой и кормит кошек — две страницы кормит. Вот он переодевается и причёсывается — ещё полстраницы. Идёт в чайную — мы узнаём о числе таких заведений в городе, об их названиях и особенностях. Пьёт чай — ещё страница. Потом опять пьёт чай, и ещё, и снова. Много говорит — чаще всего ни о чём. Ещё больше размышляет — вспоминает своих возлюбленных, друзей, родичей, откушанные некогда блюда и опробованные сорта чая. И так далее, и тому подобное. Страница за страницей, глава за главой.
Нет, конечно, герой ещё расследует убийства и даже охотится за сверхъестественным чудовищем. Ну, в промежутках между чаепитиями и многословными описаниями городских пейзажей. Во второй половине романа даже какая-то динамика появляется. Однако до этой второй половины надо ещё дотерпеть, а такой подвиг далеко не каждому читателю окажется под силу...
Отчасти роман напоминает некоторые книги Макса Фрая, однако тексты российского автора изрядно пропитаны иронией, чего «Свидетель Мёртвых» лишён начисто.
Из достоинств в глаза прежде всего бросается литературное мастерство автора (и, вероятно, переводчика) — написана книга очень прилично. Множество мелких деталей мира также помогают полноценно проникнуться атмосферностью происходящего.