Антология «Голос Лема». Трибьют главному польскому фантасту

5344
5 минут на чтение
Антология произведений польских фантастов, которые вдохновлялись творчеством своего великого соотечественника Станислава Лема.

Głos Lema

Голос ЛемаМежавторская антология

Жанр: научная фантастика

Составитель: Михал Цетнаровский

Выход оригинала: 2011

Переводчики: С. Легеза, К. Плешков, В. Борисов, В. Язневич

Издательство: АСТ, 2017

Серия: «Звёзды научной фантастики»

704 стр., 2500 экз.

Похоже на:

антология «Ведьмачьи легенды»

антология «Песни Умирающей Земли»

При создании антологии-трибьюта, вдохновлённого творчеством знаменитого писателя, очень легко поддаться соблазну ограничиться фанфиками — сиквелами-приквелами-вбоквелами к произведениям мэтра. Подобного рода тексты могут сочиняться со всем возможным почтением к оригиналу и на высоком литературном уровне, однако это самый лёгкий путь. К чести составителя «лемовской» антологии Михала Цетнаровского и привлёченных им польских фантастов, такой незатейливый подход был в основном отвергнут. Конечно, авторы антологии держали в уме лемовские произведения, однако пошли по более сложной дороге: одни пытались писать «под Лема» стилистически, другие — с оглядкой на идеи и философию классика. Получилось по-разному, ведь у каждого подхода есть свои объективные трудности.

Например, стилизовать тексты под Лема непросто хотя бы потому, что сам пан Станислав не придерживался единого литературного стиля. Конечно, его язык довольно оригинален — в предисловии к антологии видный фантаст Яцек Дукай называет его «специфичным, разухабистым довоенным польским». Просто книги Лема написаны в разной манере: «Звёздные дневники Ийона Тихого» не похожи на «Рассказы о пилоте Пирксе», а «Сказки роботов» отличаются от «Соляриса». Те из авторов антологии, которые выбрали путь «подражательства», ориентировались на конкретные лемовские произведения, — так что некоторый элемент фанфика в их текстах всё же есть. Они, собственно, этого и не скрывают: некоторые даже размещают перед своими текстами эпиграфы с цитатами из Лема — чтобы и сомнений никаких не оставалось.

Так, рассказ Януша Цырана «Солнце король» — явная отсылка к сборнику-игре «Абсолютная пустота», который Лем составил из рецензий на несуществующие книги. Точнее, к одному из текстов сборника, «Группенфюрер Луи XIV». Цыран написал идейно созвучный оригиналу художественный текст — получилось изящно, хоть и не слишком осмысленно. Рафал Оркан сочинял «Лунные приключения князя Кордиана» с явной оглядкой на некоторые притчи из «Кибериады». Правда, текст Оркана, по сути, «вещь в себе»: проблема в очевидной его безыдейности. Гораздо ярче смотрится повесть Филипа Хака «Космоботические сказания Доминика Видмара» — изобретательная отсылка и к той же «Кибериаде», и к «Звёздным дневникам Ийона Тихого».

Впрочем, откровенно «подражательских» текстов в сборнике мало — авторы его в основном ориентируются на идейное наследие Лема, пытаясь представить, какие истории мог бы написать классик, если бы жил здесь и сейчас.
Откровенно «подражательских» текстов в сборнике мало — авторы его в основном ориентируются на идейное наследие Лема

Конечно, не обходится без ляпов. Так, очень странно выглядит рассказ Кшиштофа Пискорского «Тринадцать интервалов Иорри» — автор как будто решил, что твёрдая НФ «по Лему» должна быть максимально неудобоваримой для чтения. Через текст, перенасыщенный специфической терминологией, приходится буквально продираться, что откровенно утомляет. А ведь этот текст открывает антологию! Или рассказ Иоанны Скальской «Пламя — я», остросюжетный триллер с непростым этическим выбором, который смотрится по большей части здорово, но под занавес просто сдувается. Пожалуй, Лем сумел бы придумать финал поинтереснее…

Зато фанатам наверняка понравится тонкая, хоть и довольно сложная стилизация Яцека Дукая «Кто написал Станислава Лема?», где мастерски выдержан как стиль, так и дух поздних работ польского мэтра. Да и по формату это отсылка всё к тем же вымышленным рецензиям из сборника «Абсолютная пустота». Увлекателен рассказ Войцеха Орлиньского «Станлемиан» — остросюжетный боевик со стрельбой, который в идейном плане близок к этапной для Лема монографии «Сумма технологии». Несколько рассказов и по форме, и по смыслу вполне могли бы дополнить некоторые произведения классика. Например, «Пределы видения» Вавжинеца Поджуцкого заставляют вспомнить то ли «Эдем», то ли «Непобедимого». А пронзительная «Кукла» Алекса Гютше буквально просится в компанию к меланхоличным приключениям пилота Пиркса.

На общем довольно-таки высоком фоне особо выделяются два текста — вот только насколько они «лемовские»? Рассказ Рафала Косика «Телефон» — драматичный, горький и очень «аутентичный», напоминающий современное польское «серьёзное» кино. Но Лем-то здесь при чём? И ещё повесть Роберта М. Вегнера «Все дети Барби», которой, кстати, в оригинальном издании антологии не было — и совершенно заслуженно. Текст, конечно, хорош: эдакий посткиберпанковский триллер — увлекательный, психологичный, в лучших традициях западной НФ XXI века. Но с Лемом и его творчеством он как-то не слишком соотносится.
Итог: достойный сборник, который может привлечь как поклонников Станислава Лема, так и тех, кто интересуется современной польской фантастикой.

Место Лема

На Западе и в мире Лем никогда не был и не является звездой поп-фантастики масштабов Айзека Азимова или Фрэнка Герберта. Однако его и не забыли.

Яцек Дукая, из предисловия

— Это нечто не думает, это всего лишь программа, которая зависла,— заявил ксёндз профессор Вабулис…. — Это лишь пустота болтает и пустота из пустоты в пустоту превращается.
— А ты не смейся над этой пустотой, ведь она над тобой не смеётся,— сказал компьютерный голос, а потом из динамиков донёсся только тихий треск.
Филип Хака «Космоботические сказания Доминика Видмара»

Читать рассказ из сборника

Вавжинец Поджуцкий «Пределы видения»

Кот-император

23.09.2017

5827

Рассказ, написанного в подражание космической НФ Станислава Лема.

Оценка

8

оценка

УДАЧНО

  • талантливые стилизации
  • изобретательная подача
  • нет откровенных фанфиков

НЕУДАЧНО

  • несколько слабых рассказов

Если вы нашли опечатку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Статьи

Книги

Родной сеттинг: как славянское и фольклорное фэнтези вновь набирает популярность

Книги

Рэй Нэйлер «Гора в море». Осьминоги тоже хотят жить
Экологический триллер с уклоном в драму

Книги

Кто умер в 2024 году: актёры, писатели и художники, которых мы будем помнить
Итоги-2024 с пометкой «Печальные новости»

Книги

Что почитать? 8 книг о сновидениях
Романы, которые рождают чудовищ

Книги

Роберт Сойер «Старплекс». В поисках разума
Космические приключения в духе «Звёздного пути»

Книги

Что почитать из фантастики? Книжные новинки февраля 2025-го
Фантастические книги февраля: от новых приключений инквизитора и вурдалака до космических тайн и битвы с вампирами.

Книги

Джек Вэнс «Лионесс. Том I». Фэнтези в сказочном стиле
Разные истории с общими героями

Книги

Лоис Макмастер Буджолд «Пенрик и Дездемона. Книга 1». С демоном в сердце
Приключенческое фэнтези с нескучной моралью

Книги

Иван Ефремов: «Владею языком слабо». Что мы узнали из трёхтомника «Переписка И. А. Ефремова»
Разбираем вышедшее в конце 2024 года трёхтомное собрание писем.

Книги

Что почитать? 8 книг, от которых веет холодом
Снежные фэнтези-романы для тех, кто ценит зимнюю атмосферу
Показать ещё