«Морис и его учёные грызуны» и вправду задумывались как детская книга, но дети в ней то и дело терпят неудачи, крысы блуждают в мрачном подземелье, и постепенно выясняется, что фирменный пратчеттовский рефрен «мир устроен сложнее, чем об этом рассказывается в книжках» никуда не девается, даже если большая часть главных героев представлена животными. Крысы у Пратчетта не маленькие копии людей, а именно что крысы, хоть и умные. Они всё ещё спорят, есть или не есть умерших собратьев, всё ещё получают удовольствие, наводя беспорядок в человеческих припасах, но уже видят сны, изобретают письменность и задаются экзистенциальными вопросами. Способность мыслить крысы обрели совсем недавно, и не сказать, что они очень этому рады. Слишком уж многому приходится учиться на ходу: не гадить там, где ешь, хоронить умерших, решать вопросы словом, а не дракой, зажигать свечи в темноте, уступать старым не из страха перед силой, а из милосердия. К привычной задаче выжить вдруг прибавляется задача обрести смысл этой самой жизни, помочь товарищам и даже найти общий язык с людьми. Проблемы перед крысами встают не сказочные, а вполне реалистические. Подземелья с их вонью, грязью, смертью тоже пришли никак не из милой сказки. В копилку примет не то мрачного фэнтези, не то совсем уж реализма можно добавить и жителей города, которые наслаждаются жестокостью или готовы удавиться (и удавить ближнего) за деньги. И кот Морис здесь не становится вегетарианцем. И добро не побеждает окончательно. В этой истории вообще практически нет однозначно плохих или хороших персонажей, зато есть хрупкий компромисс между людьми и крысами, достигнутый скорей от безысходности, а не от обоюдного желания дружить.
В общем, от детской книжки тут только скелет, который сам же Пратчетт периодически высмеивает. Захватывающий сюжет пришёл из фэнтези, а поставленные проблемы — и вовсе из классической НФ.