Вы проводите для работы какие-нибудь специальные исследования? Читали, например, что-нибудь дополнительно про Лондонский пожар, когда работали над аркой «Чумной доктор»?
Да, конечно. Для серии, с которой я сейчас работаю, такие исследования приходится проводить практически постоянно. Но если вопрос конкретно про Лондонский пожар — нет. Так как эпизод с ним по сути сюрреалистичный сон, представить пожар исторически точно задачи не стояло.
Как, на ваш взгляд, сейчас обстоят дела с комиксной культурой в России? Люди до сих пор считают, что комиксы — это глупые картинки для детей?
Часть людей всегда считала и будет считать, что комиксы — это глупые картинки для детей, или глупые картинки, вредные для детей
(смеётся). Это неизбежно. Поэтому единственное, что имеет значение, — это аудитория, которая любит комиксы, читает их (а впоследствии, возможно, рисует) и ими искренне увлекается. Только за счет таких людей комиксная культура и развивается.
У вас есть комиксы как на английском, так и на русском. Это сделано для западных читателей или по каким-то другим причинам?
Так сложилось, что лет восемь назад, когда я только начала активно выкладывать свои работы в Сеть, я использовала по большей части иностранные сайты. Поэтому раньше все мои комиксы были с переводами.