![Дублированный трейлер «Ведьмака» от Netflix](https://www.mirf.ru/wp-content/uploads/2019/08/netflix-jO-RagIeZb4.jpg)
Netflix выпустил дублированные версии первого трейлера «Ведьмака» у себя на сервисе. В числе разных языков озвучания доступен и русский.
https://www.youtube.com/watch?v=jO-RagIeZb4
На этот раз Геральта дублирует не Всеволод Кузнецов, как это было с третьей частью видеоигры, а актёр Сергей Пономарёв. На сайте студии озвучания он представлен как «голос канала Discovery в программе „Как это устроено“». Его голос вы могли слышать в недавнем «Рокетмене» (Тэрон Эджертон) или в мультсериале «Принц-Дракон» (озвучивает в дубляже эльфа Аавароса). Всего у него более 150 ролей озвучания.
При этом актриса Татьяна Шитова, озвучившая Йеннифэр в той же «Дикой Охоте», здесь подарила голос наставнице колдуньи.
Читайте также
![Медальон, два меча, темнокожие дриады: что в трейлере «Ведьмака» по книгам, а что нет? 10](https://www.mirf.ru/wp-content/uploads/2019/07/Vedmak-trejler-medalon.jpg)
Медальон, два меча, темнокожие дриады: что в трейлере «Ведьмака» по книгам, а что нет?
Разбираем трейлер на соответствие Сапковскому. Какие сцены были в книгах — а какие явно придуманы сценаристами?
![Медальон, два меча, темнокожие дриады: что в трейлере «Ведьмака» по книгам, а что нет? 9](https://www.mirf.ru/wp-content/uploads/2019/07/Vedmak-trejler-kachok.jpeg)
Мнение: Почему я боюсь за «Ведьмака»
Не превратится ли сериал в пригламуренный парад репрезентации? Останется ли в нём хоть капля славянского колорита? И разве таким качком-Суперменом должен быть Геральт?
![Фото аватара](https://www.mirf.ru/wp-content/uploads/2021/05/Kot-imperator-mirf-100x100.jpg)