![Что почитать: долгожданное морское фэнтези Осояну и восточное фэнтези Чакраборти](https://www.mirf.ru/wp-content/uploads/2019/08/ship.png)
Продолжаем делиться любопытными анонсами из мира книжной фантастики. На очереди две ожидаемых новинки — вернее, одно переиздание морского фэнтези от переводчицы Наталии Осояну, а другое — продолжение «Латунного города», сказки в восточном антураже.
Если вы ищете полную подборку «Что почитать» за месяц, то обратите внимание на наш регулярный дайджест.
Наталия Осояну
«Невеста ветра»
![Что почитать: долгожданное морское фэнтези Осояну и восточное фэнтези Чакраборти 1](https://www.mirf.ru/wp-content/uploads/2019/08/Bg9Ny_lRM7Y.jpg)
Впервые морское фэнтези Наталии Осояну «Невеста ветра» увидело свет в 2007 году в издательстве «Эксмо». Теперь же речь идёт о переиздании — с новой иллюстрацией на обложке и внутренними рисунками Максима Никифорова. Фрагмент книги можно прочесть здесь.
«Невеста ветра» — первая часть трилогии «Дети Великого Шторма», рассказывающей о мире бескрайних океанских просторов и бесчисленных островов, населенном, помимо людей, удивительными существами, в числе которых самые необыкновенные — живые корабли, способные вступать в ментальную связь со своими навигаторами.
Однажды в этот мир явились пришельцы-магусы — пятнадцать наделённых особыми талантами семейств с именами птиц — и, вопреки собственным желаниям, остались навсегда. С той поры прошло три с лишним тысячи лет, но страсть магусов к интригам не утихла, а любовь к древним тайнам возросла.
И вот теперь последнему отпрыску уничтоженного семейства предстоит отыскать путь к самой главной из этих тайн: «Утренней звезде», потерпевшему крушение кораблю магусов. Но ни он сам, ни его товарищи даже не догадываются, насколько длинной и опасной окажется их одиссея на борту живого фрегата с изумрудно-зелеными парусами.
Издательство планирует выпустить все три романа цикла. О датах второй и третьей книги подробностей пока нет, но вот первая отправится в типографию уже в сентябре.
Наталия Осояну, прежде всего, известна как переводчица многих фантастических авторов: Брендона Сандерсона, Йена Макдональда, Юн Ха Ли, Кэтрин Валенте, Робин Хобб, Чайны Мьевилля и многих других.
Читайте также
![Наталия Осояну — о трудностях перевода 15](https://www.mirf.ru/wp-content/uploads/2017/09/Natalia2-e1587396652478.jpg)
Наталия Осояну — о работе переводчика
Переводчик Дэна Симмонса и Брендона Сандерсона, Йена Макдональда и Адама Робертса делится секретами мастерства.
Шеннон Чакраборти
«Медное королевство»
![Что почитать: долгожданное морское фэнтези Осояну и восточное фэнтези Чакраборти 2](https://www.mirf.ru/wp-content/uploads/2019/08/copper.jpg)
Издательство fanzon выпустит фэнтезийный роман в антураже восточных сказок «Медное королевство» Шеннон Чакраборти — это вторая часть «Трилогии Дэвабада», продолжение «Латунного города». Первые две недели книга будет эксклюзивно продаваться в интернет-магазине «Лабиринт».
Жизнь Нари навсегда изменилась в тот момент, когда она случайно призвала Дара — таинственного джинна. Увезённая из дома в Каире, она оказывается при ослепительном королевском дворе Дэвабада — и быстро понимает, что без её уличных инстинктов там не выжить. Теперь, после битвы, Дэвабад погрузился во мрак и Нари вынуждена искать новый путь. Принц-джинн Али изгнан за то, что бросил вызов своему отцу. Он близок к раскрытию страшной семейной тайны и скрывается от ассасинов среди медных песков. И когда приближается новый век, назревает угроза, невиданная в пустыне. Эта сила принесет огненный шторм прямо к воротам города.
Выход также намечен на сентябрь.
О первой части мы рассказывали здесь
![Быстрые обзоры книг](https://www.mirf.ru/wp-content/uploads/2018/11/Header_WhatToRead.jpg)
Что почитать? 5 коротких рецензий на заметные книги осени
Быстрые обзоры на несколько любопытных книг — от головоломного детектива с оригинальной фантастической идеей до последней книги Дианы Уинн Джонс.
![Фото аватара](https://www.mirf.ru/wp-content/uploads/2021/05/Kot-imperator-mirf-100x100.jpg)