Возвращение Генри Лайона Олди на мифологическую стезю, некогда прославившую соавторов (кто не помнит «Чёрного Баламута», «Герой должен быть один», «Одиссея, сына Лаэрта» или «Нопэрапон»?), — событие космического масштаба. И радость от этого события хоть и ненадолго, но затмевает осознание: на этот раз Олди написали не миф, не «антимиф» и даже не фэнтези.
Густой и плотный, насыщенный экзотическими бытовыми деталями и диковинными именами текст, в который входишь, как в тёмный лес из детских сказок, на поверку оказывается не тем, чем кажется. Не пересказом якутского эпоса «Нюргун Боотур Стремительный» для современного читателя, к велеречивости не привыкшего. И не выворачиванием этого эпоса наизнанку, как авторский дуэт некогда поступил с «Махабхаратой». Это совсем другая история, о которой соавторы довольно открыто говорили в интервью, вводя читателей в недоумение: «Этот роман, выражаясь фигурально, стоит на двух ногах. Первая — якутский эпос “Нюргун Боотур Стремительный”… Вторая опора — теория академика Николая Козырева. Она гласит, что время — величина, имеющая направление и энергию. Время переносит энергию со скоростью большей, чем скорость света, оно может вмешиваться в события, изменяя степень их энергетичности».
Авторы избрали верную стратегию для того, чтобы удивить читателя: они заставляют нас удивляться вместе с героем-рассказчиком, юным Юрюном Уоланом, который с детства не знал иного мира, кроме своей деревни. Правда, эта деревня находится в Верхнем мире, а сам Юрюн растёт в семье «светлого айыы», то есть бога, точнее, духа-прародителя. Для Юрюна нормально, что его отец может диктовать волю Закона людям в Среднем мире, что он сам — будущий боотур (это слово не случайно созвучно с русским «богатырь»), что его старший брат Мюльдюн — уже состоявшийся могучий боотур, а сестра — шаманка… И даже подозрительно знакомый читателю камелёк на кухне, который сам готовит еду, мигая огоньками, для Юрюна тоже в порядке вещей. «А что? Обычное дело», — присказка, которую часто повторяет главный герой. Для него это маркёр отношения к миру. А для авторов — способ усыпить читателя, который далеко не сразу начнёт подозревать, что мир (точнее, три мира — Верхний, Нижний и Средний, связанные земной осью) устроен совсем не так «обычно», как кажется доверчивому Юрюну…
Плохой, хороший, убью, не убью. Вот и весь боотур. Не в коня корм, не в мозги наука. Сила есть, ума не надо — мы и не подозревали, что это максима, доминанта, а не просто фигура речи!
Сарын-тойон, Первый Человек
К счастью, «обычным делом» для Юрюна, ставшего после жуткой «перековки» в волшебной Кузне настоящим боотуром, оказывается не только мироустройство, но и кое-какие простые человеческие ценности. Для него «обычное дело» — отправиться на край света выручать брата, которого он никогда не видел, а потом принять его таким, какой он есть (а Нюргун в том виде, каким его изобразили Олди, способен шокировать не только членов семьи). Наивный хвастливый мальчик вырастает в отважного и решительного юношу, которого не способны сдвинуть с избранного пути никакие шокирующие сведения об устройстве мироздания и о происхождении самих «светлых айыы». Впрочем, это лишь первый том романа-эпопеи, и кто знает, какие метаморфозы произойдут с Юрюном дальше…